Capitalize captions in Launcher and Wizard

pull/3235/head
Andrei Kortunov 10 months ago
parent edb9da5a67
commit e8c3c8115a

@ -36,7 +36,7 @@
</sizepolicy> </sizepolicy>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;note: content files that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Note: content files that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -160,7 +160,7 @@
</sizepolicy> </sizepolicy>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;note: directories that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Note: directories that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -251,7 +251,7 @@
<item row="1" column="0" colspan="2"> <item row="1" column="0" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="archiveNoteLabel"> <widget class="QLabel" name="archiveNoteLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;note: archives that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Note: archives that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -305,7 +305,7 @@
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="navMeshRemoveUnusedTilesCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="navMeshRemoveUnusedTilesCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Remove unused tiles</string> <string>Remove Unused Tiles</string>
</property> </property>
<property name="checked"> <property name="checked">
<bool>true</bool> <bool>true</bool>
@ -317,7 +317,7 @@
<item> <item>
<widget class="QLabel" name="navMeshMaxSizeLabel"> <widget class="QLabel" name="navMeshMaxSizeLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Max size</string> <string>Max Size</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>

@ -26,7 +26,7 @@
<item row="3" column="0"> <item row="3" column="0">
<widget class="QLabel" name="windowModeLabel"> <widget class="QLabel" name="windowModeLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Window mode</string> <string>Window Mode</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -111,14 +111,14 @@
<item row="1" column="0"> <item row="1" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="framerateLimitCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="framerateLimitCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Framerate limit</string> <string>Framerate Limit</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
<item row="0" column="0"> <item row="0" column="0">
<widget class="QCheckBox" name="windowBorderCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="windowBorderCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Window border</string> <string>Window Border</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -207,14 +207,14 @@
<item row="4" column="0"> <item row="4" column="0">
<widget class="QLabel" name="antiAliasingLabel"> <widget class="QLabel" name="antiAliasingLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Anti-aliasing</string> <string>Anti-Aliasing</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
<item row="2" column="0"> <item row="2" column="0">
<widget class="QLabel" name="vSyncLabel"> <widget class="QLabel" name="vSyncLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Vertical synchronization</string> <string>Vertical Synchronization</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>

@ -54,7 +54,7 @@
<item row="0" column="0"> <item row="0" column="0">
<widget class="QLabel" name="importerLabel"> <widget class="QLabel" name="importerLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>File to import settings from:</string> <string>File to Import Settings From:</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -73,7 +73,7 @@
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="addonsCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="addonsCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Import add-on and plugin selection (creates a new Content List)</string> <string>Import Add-on and Plugin Selection</string>
</property> </property>
<property name="checked"> <property name="checked">
<bool>true</bool> <bool>true</bool>
@ -88,7 +88,7 @@ so OpenMW provides another set of fonts to avoid these issues. These fonts use T
to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts over OpenMW ones or if you use custom bitmap fonts.</string> to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts over OpenMW ones or if you use custom bitmap fonts.</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Import bitmap fonts setup</string> <string>Import Bitmap Fonts</string>
</property> </property>
<property name="checked"> <property name="checked">
<bool>true</bool> <bool>true</bool>

@ -39,7 +39,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Give actors an ability to swim over the water surface when they follow other actor independently from their ability to swim. Has effect only when nav mesh building is enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Give actors an ability to swim over the water surface when they follow other actor independently from their ability to swim. Has effect only when nav mesh building is enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Always allow actors to follow over water</string> <string>Always Allow Actors to Follow over Water</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -49,7 +49,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make disposition change of merchants caused by trading permanent.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make disposition change of merchants caused by trading permanent.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Permanent barter disposition changes</string> <string>Permanent Barter Disposition Changes</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -59,7 +59,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Don't use race weight in NPC movement speed calculations.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Don't use race weight in NPC movement speed calculations.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Racial variation in speed fix</string> <string>Racial Variation in Speed Fix</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -69,7 +69,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stops combat with NPCs affected by Calm spells every frame -- like in Morrowind without the MCP.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stops combat with NPCs affected by Calm spells every frame -- like in Morrowind without the MCP.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Classic Calm spells behavior</string> <string>Classic Calm Spells Behavior</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -79,7 +79,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If enabled NPCs apply evasion maneuver to avoid collisions with others.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If enabled NPCs apply evasion maneuver to avoid collisions with others.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>NPCs avoid collisions</string> <string>NPCs Avoid Collisions</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -89,7 +89,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make the value of filled soul gems dependent only on soul magnitude.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make the value of filled soul gems dependent only on soul magnitude.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Soulgem values rebalance</string> <string>Soulgem Values Rebalance</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -99,7 +99,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, supporting models will make use of day night switch nodes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, supporting models will make use of day night switch nodes.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Day night switch nodes</string> <string>Day Night Switch Nodes</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -109,7 +109,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make player followers and escorters start combat with enemies who have started combat with them or the player. Otherwise they wait for the enemies or the player to do an attack first.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make player followers and escorters start combat with enemies who have started combat with them or the player. Otherwise they wait for the enemies or the player to do an attack first.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Followers defend immediately</string> <string>Followers Defend Immediately</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -119,7 +119,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a name=&quot;docs-internal-guid-f375b85a-7fff-02ff-a5af-c5cff63923c0&quot;/&gt;When enabled, a navigation mesh is built in the background for world geometry to be used for pathfinding. When disabled only the path grid is used to build paths. Single-core CPU systems may have a big performance impact on existing interior location and moving across the exterior world. May slightly affect performance on multi-core CPU systems. Multi-core CPU systems may have different latency for nav mesh update depending on other settings and system performance. Moving across external world, entering/exiting location produce nav mesh update. NPC and creatures may not be able to find path before nav mesh is built around them. Try to disable this if you want to have old fashioned AI which doesn't know where to go when you stand behind that stone and cast a firebolt.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a name=&quot;docs-internal-guid-f375b85a-7fff-02ff-a5af-c5cff63923c0&quot;/&gt;When enabled, a navigation mesh is built in the background for world geometry to be used for pathfinding. When disabled only the path grid is used to build paths. Single-core CPU systems may have a big performance impact on existing interior location and moving across the exterior world. May slightly affect performance on multi-core CPU systems. Multi-core CPU systems may have different latency for nav mesh update depending on other settings and system performance. Moving across external world, entering/exiting location produce nav mesh update. NPC and creatures may not be able to find path before nav mesh is built around them. Try to disable this if you want to have old fashioned AI which doesn't know where to go when you stand behind that stone and cast a firebolt.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Use navigation mesh for pathfinding</string> <string>Use Navigation Mesh for Pathfinding</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -129,7 +129,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If enabled, a magical ammunition is required to bypass normal weapon resistance or weakness. If disabled, a magical ranged weapon or a magical ammunition is required.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If enabled, a magical ammunition is required to bypass normal weapon resistance or weakness. If disabled, a magical ranged weapon or a magical ammunition is required.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Only magical ammo bypass resistance</string> <string>Only Magical Ammo Bypass Resistance</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -139,7 +139,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, containers supporting graphic herbalism will do so instead of opening the menu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, containers supporting graphic herbalism will do so instead of opening the menu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Graphic herbalism</string> <string>Graphic Herbalism</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -149,7 +149,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Makes player swim a bit upward from the line of sight. Applies only in third person mode. Intended to make simpler swimming without diving.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Makes player swim a bit upward from the line of sight. Applies only in third person mode. Intended to make simpler swimming without diving.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Swim upward correction</string> <string>Swim Upward Correction</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -159,7 +159,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make enchanted weapons without Magical flag bypass normal weapons resistance, like in Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make enchanted weapons without Magical flag bypass normal weapons resistance, like in Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Enchanted weapons are magical</string> <string>Enchanted Weapons Are Magical</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -169,7 +169,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Prevents merchants from equipping items that are sold to them.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Prevents merchants from equipping items that are sold to them.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Merchant equipping fix</string> <string>Merchant Equipping Fix</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -179,7 +179,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trainers now only choose which skills to train using their base skill points, allowing mercantile improving effects to be used without making mercantile an offered skill.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Trainers now only choose which skills to train using their base skill points, allowing mercantile improving effects to be used without making mercantile an offered skill.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Trainers choose offered skills by base value</string> <string>Trainers Choose Offered Skills by Base Value</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -189,7 +189,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, the player is allowed to loot actors (e.g. summoned creatures) during death animation, if they are not in combat. In this case we have to increment death counter and run disposed actor's script instantly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If this setting is false, player has to wait until end of death animation in all cases. Makes using of summoned creatures exploit (looting summoned Dremoras and Golden Saints for expensive weapons) a lot harder. Conflicts with mannequin mods, which use SkipAnim to prevent end of death animation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, the player is allowed to loot actors (e.g. summoned creatures) during death animation, if they are not in combat. In this case we have to increment death counter and run disposed actor's script instantly.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If this setting is false, player has to wait until end of death animation in all cases. Makes using of summoned creatures exploit (looting summoned Dremoras and Golden Saints for expensive weapons) a lot harder. Conflicts with mannequin mods, which use SkipAnim to prevent end of death animation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Can loot during death animation</string> <string>Can Loot During Death Animation</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -199,7 +199,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make stealing items from NPCs that were knocked down possible during combat.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Make stealing items from NPCs that were knocked down possible during combat.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Steal from knocked out actors in combat</string> <string>Steal from Knocked out Actors in Combat</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -209,7 +209,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Effects of reflected Absorb spells are not mirrored - like in Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Effects of reflected Absorb spells are not mirrored - like in Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Classic reflected Absorb spells behavior</string> <string>Classic Reflected Absorb Spells Behavior</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -219,7 +219,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Makes unarmed creature attacks able to reduce armor condition, just as attacks from NPCs and armed creatures.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Makes unarmed creature attacks able to reduce armor condition, just as attacks from NPCs and armed creatures.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Unarmed creature attacks damage armor</string> <string>Unarmed Creature Attacks Damage Armor</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -230,7 +230,7 @@
<item row="0" column="0"> <item row="0" column="0">
<widget class="QLabel" name="unarmedFactorsStrengthLabel"> <widget class="QLabel" name="unarmedFactorsStrengthLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Factor strength into hand-to-hand combat</string> <string>Factor Strength into Hand-to-Hand Combat</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -246,12 +246,12 @@
</item> </item>
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Affect werewolves</string> <string>Affect Werewolves</string>
</property> </property>
</item> </item>
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Do not affect werewolves</string> <string>Do Not Affect Werewolves</string>
</property> </property>
</item> </item>
</widget> </widget>
@ -262,7 +262,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;How many threads will be spawned to compute physics update in the background. A value of 0 means that the update will be performed in the main thread.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A value greater than 1 requires the Bullet library be compiled with multithreading support.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;How many threads will be spawned to compute physics update in the background. A value of 0 means that the update will be performed in the main thread.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A value greater than 1 requires the Bullet library be compiled with multithreading support.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Background physics threads</string> <string>Background Physics Threads</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -272,7 +272,7 @@
<item row="2" column="0"> <item row="2" column="0">
<widget class="QLabel" name="labelActorCollisionShapeType"> <widget class="QLabel" name="labelActorCollisionShapeType">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Actor collision shape type</string> <string>Actor Collision Shape Type</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -282,16 +282,16 @@
<string>Collision is used for both physics simulation and navigation mesh generation for pathfinding. Cylinder gives the best consistency between available navigation paths and ability to move by them. Changing this value affects navigation mesh generation therefore navigation mesh disk cache generated for one value will not be useful with another.</string> <string>Collision is used for both physics simulation and navigation mesh generation for pathfinding. Cylinder gives the best consistency between available navigation paths and ability to move by them. Changing this value affects navigation mesh generation therefore navigation mesh disk cache generated for one value will not be useful with another.</string>
</property> </property>
<property name="currentText"> <property name="currentText">
<string>Axis-aligned bounding box</string> <string>Axis-Aligned Bounding Box</string>
</property> </property>
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Axis-aligned bounding box</string> <string>Axis-Aligned Bounding Box</string>
</property> </property>
</item> </item>
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Rotating box</string> <string>Rotating Box</string>
</property> </property>
</item> </item>
<item> <item>
@ -343,7 +343,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Makes NPCs and player movement more smooth. Recommended to use with &quot;turn to movement direction&quot; enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Makes NPCs and player movement more smooth. Recommended to use with &quot;turn to movement direction&quot; enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Smooth movement</string> <string>Smooth Movement</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -353,7 +353,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Load per-group KF-files and skeleton files from Animations folder&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Load per-group KF-files and skeleton files from Animations folder&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Use additional animation sources</string> <string>Use Additional Animation Sources</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -376,7 +376,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Affects side and diagonal movement. Enabling this setting makes movement more realistic.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If disabled then the whole character's body is pointed to the direction of view. Diagonal movement has no special animation and causes sliding.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If enabled then the character turns lower body to the direction of movement. Upper body is turned partially. Head is always pointed to the direction of view. In combat mode it works only for diagonal movement. In non-combat mode it changes straight right and straight left movement as well. Also turns the whole body up or down when swimming according to the movement direction.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Affects side and diagonal movement. Enabling this setting makes movement more realistic.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If disabled then the whole character's body is pointed to the direction of view. Diagonal movement has no special animation and causes sliding.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;If enabled then the character turns lower body to the direction of movement. Upper body is turned partially. Head is always pointed to the direction of view. In combat mode it works only for diagonal movement. In non-combat mode it changes straight right and straight left movement as well. Also turns the whole body up or down when swimming according to the movement direction.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Turn to movement direction</string> <string>Turn to Movement Direction</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -389,7 +389,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Render holstered weapons (with quivers and scabbards), requires modded assets.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Render holstered weapons (with quivers and scabbards), requires modded assets.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Weapon sheathing</string> <string>Weapon Sheathing</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -402,7 +402,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Render holstered shield, requires modded assets.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Render holstered shield, requires modded assets.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Shield sheathing</string> <string>Shield Sheathing</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -412,7 +412,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;In third person, the camera will sway along with the movement animations of the player. Enabling this option disables this swaying by having the player character move independently of its animation. This was the default behavior of OpenMW 0.48 and earlier.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;In third person, the camera will sway along with the movement animations of the player. Enabling this option disables this swaying by having the player character move independently of its animation. This was the default behavior of OpenMW 0.48 and earlier.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Player movement ignores animation</string> <string>Player Movement Ignores Animation</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -422,7 +422,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use casting animations for magic items, just as for spells.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use casting animations for magic items, just as for spells.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Use magic item animation</string> <string>Use Magic Item Animation</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -447,7 +447,7 @@
If this option is disabled, normal maps are only used if they are explicitly listed within the mesh file (.nif or .osg file). Affects objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> If this option is disabled, normal maps are only used if they are explicitly listed within the mesh file (.nif or .osg file). Affects objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Auto use object normal maps</string> <string>Auto Use Object Normal Maps</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -457,7 +457,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enables soft particles for particle effects. This technique softens the intersection between individual particles and other opaque geometry by blending between them.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enables soft particles for particle effects. This technique softens the intersection between individual particles and other opaque geometry by blending between them.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Soft particles</string> <string>Soft Particles</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -471,7 +471,7 @@
(.osg file, not supported in .nif files). Affects objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> (.osg file, not supported in .nif files). Affects objects.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Auto use object specular maps</string> <string>Auto Use Object Specular Maps</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -481,7 +481,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;See 'auto use object normal maps'. Affects terrain.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;See 'auto use object normal maps'. Affects terrain.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Auto use terrain normal maps</string> <string>Auto Use Terrain Normal Maps</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -504,7 +504,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If a file with pattern 'terrain specular map pattern' exists, use that file as a 'diffuse specular' map. The texture must contain the layer colour in the RGB channel (as usual), and a specular multiplier in the alpha channel.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If a file with pattern 'terrain specular map pattern' exists, use that file as a 'diffuse specular' map. The texture must contain the layer colour in the RGB channel (as usual), and a specular multiplier in the alpha channel.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Auto use terrain specular maps</string> <string>Auto Use Terrain Specular Maps</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -514,7 +514,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Simulate coverage-preserving mipmaps to prevent alpha-tested meshes shrinking as they get further away. Will cause meshes whose textures have coverage-preserving mipmaps to grow, though, so refer to mod installation instructions for how to set this.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Simulate coverage-preserving mipmaps to prevent alpha-tested meshes shrinking as they get further away. Will cause meshes whose textures have coverage-preserving mipmaps to grow, though, so refer to mod installation instructions for how to set this.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Adjust coverage for alpha test</string> <string>Adjust Coverage for Alpha Test</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -524,7 +524,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows MSAA to work with alpha-tested meshes, producing better-looking edges without pixelation. Can negatively impact performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Allows MSAA to work with alpha-tested meshes, producing better-looking edges without pixelation. Can negatively impact performance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Use anti-aliased alpha testing</string> <string>Use Anti-Aliased Alpha Testing</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -537,7 +537,7 @@
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Bump/reflect map local lighting</string> <string>Bump/Reflect Map Local Lighting</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -547,7 +547,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;EXPERIMENTAL: Stop rain and snow from falling through overhangs and roofs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;EXPERIMENTAL: Stop rain and snow from falling through overhangs and roofs.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Weather particle occlusion</string> <string>Weather Particle Occlusion</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -570,7 +570,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use exponential fog formula. By default, linear fog is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use exponential fog formula. By default, linear fog is used.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Exponential fog</string> <string>Exponential Fog</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -613,7 +613,7 @@
This setting makes the fog use the actual eye point distance (or so called Euclidean distance) to calculate the fog, which makes the fog look less artificial, especially if you have a wide FOV.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> This setting makes the fog use the actual eye point distance (or so called Euclidean distance) to calculate the fog, which makes the fog look less artificial, especially if you have a wide FOV.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Radial fog</string> <string>Radial Fog</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -626,7 +626,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The fraction of the maximum distance at which blending with the sky starts.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The fraction of the maximum distance at which blending with the sky starts.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Sky blending start</string> <string>Sky Blending Start</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -636,7 +636,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reduce visibility of clipping plane by blending objects with the sky.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Reduce visibility of clipping plane by blending objects with the sky.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Sky blending</string> <string>Sky Blending</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -657,7 +657,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Controls how large an object must be to be visible in the scene. The objects size is divided by its distance to the camera and the result of the division is compared with this value. The smaller this value is, the more objects you will see in the scene.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Controls how large an object must be to be visible in the scene. The objects size is divided by its distance to the camera and the result of the division is compared with this value. The smaller this value is, the more objects you will see in the scene.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Object paging min size</string> <string>Object Paging Min Size</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -680,7 +680,7 @@
<item row="2" column="0"> <item row="2" column="0">
<widget class="QLabel" name="viewingDistanceLabel"> <widget class="QLabel" name="viewingDistanceLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Viewing distance</string> <string>Viewing Distance</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -719,7 +719,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If true, use paging and LOD algorithms to display the entire terrain. If false, only display terrain of the loaded cells.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If true, use paging and LOD algorithms to display the entire terrain. If false, only display terrain of the loaded cells.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Distant land</string> <string>Distant Land</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -729,7 +729,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use object paging for active cells grid.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Use object paging for active cells grid.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Active grid object paging</string> <string>Active Grid Object Paging</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -744,16 +744,22 @@
<layout class="QHBoxLayout" name="horizontalPostProcessLayout"> <layout class="QHBoxLayout" name="horizontalPostProcessLayout">
<item> <item>
<layout class="QGridLayout" name="postProcessLayout" columnstretch="0,0"> <layout class="QGridLayout" name="postProcessLayout" columnstretch="0,0">
<item row="5" column="0"> <item row="5" column="1">
<widget class="QLabel" name="postprocessHDRTimeLabel"> <widget class="QDoubleSpinBox" name="postprocessHDRTimeComboBox">
<property name="enabled"> <property name="enabled">
<bool>false</bool> <bool>false</bool>
</property> </property>
<property name="toolTip"> <property name="decimals">
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Controls how much eye adaptation can change from frame to frame. Smaller values makes for slower transitions.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <number>3</number>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="minimum">
<string>Auto exposure speed</string> <double>0.010000000000000</double>
</property>
<property name="maximum">
<double>10.000000000000000</double>
</property>
<property name="singleStep">
<double>0.001000000000000</double>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -779,26 +785,20 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Re-render transparent objects with forced alpha clipping.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Re-render transparent objects with forced alpha clipping.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Transparent postpass</string> <string>Transparent Postpass</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
<item row="5" column="1"> <item row="5" column="0">
<widget class="QDoubleSpinBox" name="postprocessHDRTimeComboBox"> <widget class="QLabel" name="postprocessHDRTimeLabel">
<property name="enabled"> <property name="enabled">
<bool>false</bool> <bool>false</bool>
</property> </property>
<property name="decimals"> <property name="toolTip">
<number>3</number> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Controls how much eye adaptation can change from frame to frame. Smaller values makes for slower transitions.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property>
<property name="minimum">
<double>0.010000000000000</double>
</property>
<property name="maximum">
<double>10.000000000000000</double>
</property> </property>
<property name="singleStep"> <property name="text">
<double>0.001000000000000</double> <string>Auto Exposure Speed</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -808,7 +808,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, post processing will be enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, post processing will be enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Enable post processing</string> <string>Enable Post Processing</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -827,17 +827,17 @@
<widget class="QComboBox" name="shadowComputeSceneBoundsComboBox"> <widget class="QComboBox" name="shadowComputeSceneBoundsComboBox">
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>bounds</string> <string>Bounds</string>
</property> </property>
</item> </item>
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>primitives</string> <string>Primitives</string>
</property> </property>
</item> </item>
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>none</string> <string>None</string>
</property> </property>
</item> </item>
</widget> </widget>
@ -848,7 +848,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Type of &quot;compute scene bounds&quot; computation method to be used. Bounds (default) for good balance between performance and shadow quality, primitives for better looking shadows or none for no computation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Type of &quot;compute scene bounds&quot; computation method to be used. Bounds (default) for good balance between performance and shadow quality, primitives for better looking shadows or none for no computation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Shadow planes computation method</string> <string>Shadow Planes Computation Method</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -883,7 +883,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows for NPCs and creatures besides the player character. May have a minor performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows for NPCs and creatures besides the player character. May have a minor performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Enable actor shadows</string> <string>Enable Actor Shadows</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -917,7 +917,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The fraction of the limit above at which shadows begin to gradually fade away.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The fraction of the limit above at which shadows begin to gradually fade away.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Fade start multiplier</string> <string>Fade Start Multiplier</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -927,7 +927,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows exclusively for the player character. May have a very minor performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows exclusively for the player character. May have a very minor performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Enable player shadows</string> <string>Enable Player Shadows</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -937,7 +937,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The resolution of each individual shadow map. Increasing it significantly improves shadow quality but may have a minor performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The resolution of each individual shadow map. Increasing it significantly improves shadow quality but may have a minor performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Shadow map resolution</string> <string>Shadow Map Resolution</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -947,7 +947,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The distance from the camera at which shadows completely disappear.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;The distance from the camera at which shadows completely disappear.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Shadow distance limit:</string> <string>Shadow Distance Limit:</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -957,7 +957,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows for primarily inanimate objects. May have a significant performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows for primarily inanimate objects. May have a significant performance impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Enable object shadows</string> <string>Enable Object Shadows</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1002,7 +1002,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Due to limitations with Morrowind's data, only actors can cast shadows indoors, which some might feel is distracting.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Has no effect if actor/player shadows are not enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Due to limitations with Morrowind's data, only actors can cast shadows indoors, which some might feel is distracting.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Has no effect if actor/player shadows are not enabled.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Enable indoor shadows</string> <string>Enable Indoor Shadows</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1012,7 +1012,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows for the terrain including distant terrain. May have a significant performance and shadow quality impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable shadows for the terrain including distant terrain. May have a significant performance and shadow quality impact.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Enable terrain shadows</string> <string>Enable Terrain Shadows</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1033,7 +1033,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Maximum distance at which lights will appear (measured in units).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Set this to 0 to use an unlimited distance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Maximum distance at which lights will appear (measured in units).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Set this to 0 to use an unlimited distance.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Maximum light distance</string> <string>Maximum Light Distance</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1056,7 +1056,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Maximum number of lights per object.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A low number near default will cause light popping similar to what you would see with legacy lighting.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Maximum number of lights per object.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;A low number near default will cause light popping similar to what you would see with legacy lighting.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Max lights</string> <string>Max Lights</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1066,7 +1066,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Fraction of maximum distance at which lights will start to fade.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Set this to a low value for slower transitions or a high value for quicker transitions.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Fraction of maximum distance at which lights will start to fade.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Set this to a low value for slower transitions or a high value for quicker transitions.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Fade start multiplier</string> <string>Fade Start Multiplier</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1079,7 +1079,7 @@
&lt;p&gt; &quot;Shaders&quot; carries all of the benefits that &quot;Shaders (compatibility)&quot; does, but uses a modern approach that allows for a higher max lights count with little to no performance penalties on modern hardware.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> &lt;p&gt; &quot;Shaders&quot; carries all of the benefits that &quot;Shaders (compatibility)&quot; does, but uses a modern approach that allows for a higher max lights count with little to no performance penalties on modern hardware.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Lighting method</string> <string>Lighting Method</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1108,7 +1108,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Multipler for bounding sphere of lights.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Higher numbers allows for smooth falloff but require an increase in number of max lights.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Does not effect the illumination or strength of lights.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Multipler for bounding sphere of lights.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Higher numbers allows for smooth falloff but require an increase in number of max lights.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Does not effect the illumination or strength of lights.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Bounding sphere multiplier</string> <string>Bounding Sphere Multiplier</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1118,7 +1118,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Minimum ambient interior brightness.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Increase this if you feel interiors are too dark.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Minimum ambient interior brightness.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Increase this if you feel interiors are too dark.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Minimum interior brightness</string> <string>Minimum Interior Brightness</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1213,7 +1213,7 @@
<string>Select your preferred audio device.</string> <string>Select your preferred audio device.</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Audio device</string> <string>Audio Device</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1299,7 +1299,7 @@
<string>Select your preferred HRTF profile.</string> <string>Select your preferred HRTF profile.</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>HRTF profile</string> <string>HRTF Profile</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1335,7 +1335,7 @@
<string>In third-person view, use the camera as the sound listener instead of the player character.</string> <string>In third-person view, use the camera as the sound listener instead of the player character.</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Use the camera as the sound listener</string> <string>Use the Camera as the Sound Listener</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1383,7 +1383,7 @@
</item> </item>
<item> <item>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Tooltip and crosshair</string> <string>Tooltip and Crosshair</string>
</property> </property>
</item> </item>
</widget> </widget>
@ -1429,7 +1429,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This setting scales GUI windows. A value of 1.0 results in the normal scale.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This setting scales GUI windows. A value of 1.0 results in the normal scale.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>GUI scaling factor</string> <string>GUI Scaling Factor</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1439,7 +1439,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show the remaining duration of magic effects and lights if this setting is true. The remaining duration is displayed in the tooltip by hovering over the magical effect. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Show the remaining duration of magic effects and lights if this setting is true. The remaining duration is displayed in the tooltip by hovering over the magical effect. &lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Show effect duration</string> <string>Show Effect Duration</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1449,7 +1449,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, dialogue topics will have a different color if the topic is specific to the NPC you're talking to or the topic was previously seen. Color can be changed in settings.cfg.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, dialogue topics will have a different color if the topic is specific to the NPC you're talking to or the topic was previously seen. Color can be changed in settings.cfg.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Change dialogue topic color</string> <string>Change Dialogue Topic Color</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1459,7 +1459,7 @@
<string>Size of characters in game texts.</string> <string>Size of characters in game texts.</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Font size</string> <string>Font Size</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1469,7 +1469,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable zooming on local and global maps.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Enable zooming on local and global maps.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Can zoom on maps</string> <string>Can Zoom on Maps</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1479,7 +1479,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, damage bonus of arrows and bolts will be shown on item tooltip.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, damage bonus of arrows and bolts will be shown on item tooltip.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Show projectile damage</string> <string>Show Projectile Damage</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1489,7 +1489,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, melee weapons reach and speed will be shown on item tooltip.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;If this setting is true, melee weapons reach and speed will be shown on item tooltip.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Show melee info</string> <string>Show Melee Info</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1499,14 +1499,14 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stretch menus, load screens, etc. to the window aspect ratio.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Stretch menus, load screens, etc. to the window aspect ratio.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Stretch menu background</string> <string>Stretch Menu Background</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
<item row="0" column="0"> <item row="0" column="0">
<widget class="QLabel" name="showOwnedLabel"> <widget class="QLabel" name="showOwnedLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Show owned objects</string> <string>Show Owned Objects</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1516,7 +1516,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Whether or not the chance of success will be displayed in the enchanting menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Whether or not the chance of success will be displayed in the enchanting menu.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;The default value is false.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Show enchant chance</string> <string>Show Enchant Chance</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1554,7 +1554,7 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This setting determines whether the amount of the time the player has spent playing will be displayed for each saved game in the Load menu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;This setting determines whether the amount of the time the player has spent playing will be displayed for each saved game in the Load menu.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Add &quot;Time Played&quot; to saves</string> <string>Add &quot;Time Played&quot; to Saves</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1563,7 +1563,7 @@
<item> <item>
<widget class="QLabel" name="maximumQuicksavesLabel"> <widget class="QLabel" name="maximumQuicksavesLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Maximum quicksaves</string> <string>Maximum Quicksaves</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1590,7 +1590,7 @@
<item> <item>
<widget class="QLabel" name="screenshotFormatLabel"> <widget class="QLabel" name="screenshotFormatLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Screenshot format</string> <string>Screenshot Format</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1618,7 +1618,7 @@
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="notifyOnSavedScreenshotCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="notifyOnSavedScreenshotCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Notify on saved screenshot</string> <string>Notify on Saved Screenshot</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1668,14 +1668,14 @@
<string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;OpenMW will capture control of the cursor if this setting is true.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In “look mode”, OpenMW will center the cursor regardless of the value of this setting (since the cursor/crosshair is always centered in the OpenMW window). However, in GUI mode, this setting determines the behavior when the cursor is moved outside the OpenMW window. If true, the cursor movement stops at the edge of the window preventing access to other applications. If false, the cursor is allowed to move freely on the desktop.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This setting does not apply to the screen where escape has been pressed, where the cursor is never captured. Regardless of this setting “Alt-Tab” or some other operating system dependent key sequence can be used to allow the operating system to regain control of the mouse cursor. This setting interacts with the minimize on focus loss setting by affecting what counts as a focus loss. Specifically on a two-screen configuration it may be more convenient to access the second screen with setting disabled.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note for developers: its desirable to have this setting disabled when running the game in a debugger, to prevent the mouse cursor from becoming unusable when the game pauses on a breakpoint.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string> <string>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;OpenMW will capture control of the cursor if this setting is true.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;In “look mode”, OpenMW will center the cursor regardless of the value of this setting (since the cursor/crosshair is always centered in the OpenMW window). However, in GUI mode, this setting determines the behavior when the cursor is moved outside the OpenMW window. If true, the cursor movement stops at the edge of the window preventing access to other applications. If false, the cursor is allowed to move freely on the desktop.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;This setting does not apply to the screen where escape has been pressed, where the cursor is never captured. Regardless of this setting “Alt-Tab” or some other operating system dependent key sequence can be used to allow the operating system to regain control of the mouse cursor. This setting interacts with the minimize on focus loss setting by affecting what counts as a focus loss. Specifically on a two-screen configuration it may be more convenient to access the second screen with setting disabled.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Note for developers: its desirable to have this setting disabled when running the game in a debugger, to prevent the mouse cursor from becoming unusable when the game pauses on a breakpoint.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</string>
</property> </property>
<property name="text"> <property name="text">
<string>Grab cursor</string> <string>Grab Cursor</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="skipMenuCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="skipMenuCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Skip menu and generate default character</string> <string>Skip Menu and Generate Default Character</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1700,14 +1700,14 @@
<item> <item>
<widget class="QLabel" name="startDefaultCharacterAtLabel"> <widget class="QLabel" name="startDefaultCharacterAtLabel">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Start default character at</string> <string>Start Default Character at</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
<item> <item>
<widget class="QLineEdit" name="startDefaultCharacterAtField"> <widget class="QLineEdit" name="startDefaultCharacterAtField">
<property name="placeholderText"> <property name="placeholderText">
<string>default cell</string> <string>Default Cell</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>
@ -1716,7 +1716,7 @@
<item> <item>
<widget class="QLabel" name="label"> <widget class="QLabel" name="label">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Run script after startup:</string> <string>Run Script After Startup:</string>
</property> </property>
</widget> </widget>
</item> </item>

@ -33,7 +33,7 @@
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="importCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="importCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Import settings from Morrowind.ini</string> <string>Import Settings From Morrowind.ini</string>
</property> </property>
<property name="checked"> <property name="checked">
<bool>true</bool> <bool>true</bool>
@ -43,7 +43,7 @@
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="addonsCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="addonsCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Import add-on and plugin selection</string> <string>Import Add-on and Plugin Selection</string>
</property> </property>
<property name="checked"> <property name="checked">
<bool>true</bool> <bool>true</bool>
@ -53,7 +53,7 @@
<item> <item>
<widget class="QCheckBox" name="fontsCheckBox"> <widget class="QCheckBox" name="fontsCheckBox">
<property name="text"> <property name="text">
<string>Import bitmap fonts setup from Morrowind.ini</string> <string>Import Bitmap Fonts Setup From Morrowind.ini</string>
</property> </property>
<property name="toolTip"> <property name="toolTip">
<string>Fonts shipped with the original engine are blurry with UI scaling and support only a small amount of characters, <string>Fonts shipped with the original engine are blurry with UI scaling and support only a small amount of characters,

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -84,11 +84,11 @@
<translation>Отменить</translation> <translation>Отменить</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Remove unused tiles</source> <source>Remove Unused Tiles</source>
<translation>Удалить неиспользуемые тайлы</translation> <translation>Удалить неиспользуемые тайлы</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Max size</source> <source>Max Size</source>
<translation>Максимальный размер</translation> <translation>Максимальный размер</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -148,16 +148,16 @@
<translation>Ctrl+R</translation> <translation>Ctrl+R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;note: content files that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Note: content files that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;подсказка: файлы данных, не включенные в текущий список, &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;выделены&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Подсказка: файлы данных, не включенные в текущий список, &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;выделены&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;note: directories that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Note: directories that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;подсказка: директории, не включенные в текущий список, &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;выделены&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Подсказка: директории, не включенные в текущий список, &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;выделены&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;note: archives that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Note: archives that are not part of current Content List are &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;highlighted&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;подсказка: архивы, не включенные в текущий список, &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;выделены&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Подсказка: архивы, не включенные в текущий список, &lt;span style=&quot; font-style:italic;font-weight: bold&quot;&gt;выделены&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -227,15 +227,15 @@
<translation>Экран</translation> <translation>Экран</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Window mode</source> <source>Window Mode</source>
<translation>Режим окна</translation> <translation>Режим окна</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Framerate limit</source> <source>Framerate Limit</source>
<translation>Максимум кадров в секунду</translation> <translation>Максимум кадров в секунду</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Window border</source> <source>Window Border</source>
<translation>Рамка окна</translation> <translation>Рамка окна</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -243,11 +243,11 @@
<translation>Разрешение экрана</translation> <translation>Разрешение экрана</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Anti-aliasing</source> <source>Anti-Aliasing</source>
<translation>Сглаживание</translation> <translation>Сглаживание</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Vertical synchronization</source> <source>Vertical Synchronization</source>
<translation>Вертикальная синхронизация</translation> <translation>Вертикальная синхронизация</translation>
</message> </message>
</context> </context>
@ -270,7 +270,7 @@
<translation>Импорт настроек из Morrowind</translation> <translation>Импорт настроек из Morrowind</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>File to import settings from:</source> <source>File to Import Settings From:</source>
<translation>Импортировать настройки из файла:</translation> <translation>Импортировать настройки из файла:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -278,8 +278,8 @@
<translation>Выбрать...</translation> <translation>Выбрать...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import add-on and plugin selection (creates a new Content List)</source> <source>Import Add-on and Plugin Selection</source>
<translation>Импортировать подключенные плагины (создает новый список плагинов)</translation> <translation>Импортировать список подключенных аддонов и плагинов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Fonts shipped with the original engine are blurry with UI scaling and support only a small amount of characters, <source>Fonts shipped with the original engine are blurry with UI scaling and support only a small amount of characters,
@ -290,7 +290,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
Включите эту опцию, если вы все равно хотите использовать оригинальные шрифты вместо шрифтов OpenMW, или если вы используете сторонние растровые шрифты.</translation> Включите эту опцию, если вы все равно хотите использовать оригинальные шрифты вместо шрифтов OpenMW, или если вы используете сторонние растровые шрифты.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import bitmap fonts setup</source> <source>Import Bitmap Fonts</source>
<translation>Импортировать растровые шрифты</translation> <translation>Импортировать растровые шрифты</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -609,7 +609,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает изменение отношения торговцев к персонажу игрока из-за торговли постоянным.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает изменение отношения торговцев к персонажу игрока из-за торговли постоянным.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Permanent barter disposition changes</source> <source>Permanent Barter Disposition Changes</source>
<translation>Постоянная смена отношения торговцев</translation> <translation>Постоянная смена отношения торговцев</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -617,7 +617,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Немедленно вводить спутников персонажа игрока в бой с противниками, начавшими бой с ними или персонажем игрока. Если настройка отключена, они не вступят в бой до первой атаки от противников или игрока.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Немедленно вводить спутников персонажа игрока в бой с противниками, начавшими бой с ними или персонажем игрока. Если настройка отключена, они не вступят в бой до первой атаки от противников или игрока.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Followers defend immediately</source> <source>Followers Defend Immediately</source>
<translation>Спутники защищаются сразу</translation> <translation>Спутники защищаются сразу</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -633,7 +633,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Предотвращает вступление в бой персонажей, подвергнутых эффектам Усмирения, каждый кадр - как в Morrowind без MCP.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Предотвращает вступление в бой персонажей, подвергнутых эффектам Усмирения, каждый кадр - как в Morrowind без MCP.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Classic Calm spells behavior</source> <source>Classic Calm Spells Behavior</source>
<translation>Классическое поведение Усмирения</translation> <translation>Классическое поведение Усмирения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -641,7 +641,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает стоимость заполненных камней душ зависимой только от силы души.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает стоимость заполненных камней душ зависимой только от силы души.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Soulgem values rebalance</source> <source>Soulgem Values Rebalance</source>
<translation>Ребаланс стоимости камней душ</translation> <translation>Ребаланс стоимости камней душ</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -649,11 +649,11 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает так, чтобы персонаж плыл немного вверх относительно камеры в режиме от третьего лица. Предназначено для того, чтобы было проще плыть по поверхности воды без погружения в нее.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает так, чтобы персонаж плыл немного вверх относительно камеры в режиме от третьего лица. Предназначено для того, чтобы было проще плыть по поверхности воды без погружения в нее.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Swim upward correction</source> <source>Swim Upward Correction</source>
<translation>Коррекция при плавании вверх</translation> <translation>Коррекция при плавании вверх</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enchanted weapons are magical</source> <source>Enchanted Weapons Are Magical</source>
<translation>Зачарованное оружие - магическое</translation> <translation>Зачарованное оружие - магическое</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -665,7 +665,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эффекты отраженных заклинаний Поглощения не отзеркаливаются - как в Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эффекты отраженных заклинаний Поглощения не отзеркаливаются - как в Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Classic reflected Absorb spells behavior</source> <source>Classic Reflected Absorb Spells Behavior</source>
<translation>Классическое поведение Поглощения</translation> <translation>Классическое поведение Поглощения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -673,7 +673,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда включено, NPC пытаются избегать столкновения с другими персонажами.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда включено, NPC пытаются избегать столкновения с другими персонажами.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>NPCs avoid collisions</source> <source>NPCs Avoid Collisions</source>
<translation>Персонажи избегают столкновения</translation> <translation>Персонажи избегают столкновения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -681,7 +681,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Не учитывать множитель веса расы при вычислении скорости перемещения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Не учитывать множитель веса расы при вычислении скорости перемещения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Racial variation in speed fix</source> <source>Racial Variation in Speed Fix</source>
<translation>Фикс влияния веса рас на Скорость</translation> <translation>Фикс влияния веса рас на Скорость</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -689,7 +689,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда эта настройка включена, игрок может обыскивать тела персонажей (например, призванных существ) во время анимации их смерти, если они не находятся в бою. Если при этом игрок убрал тело, то нам приходится сразу увеличивать счетчик количества погибших и запускать скрипт удаленного персонажа.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Когда эта настройка отключена, игроку всегда придется ждать завершения анимации смерти. В основном предотвращает эксплойт с призванными существами (сбор дорогого оружия с дремор и золотых святых). Конфликтует с модами на манекены, которые используют команду SkipAnim для предотвращения завершения анимации смерти.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда эта настройка включена, игрок может обыскивать тела персонажей (например, призванных существ) во время анимации их смерти, если они не находятся в бою. Если при этом игрок убрал тело, то нам приходится сразу увеличивать счетчик количества погибших и запускать скрипт удаленного персонажа.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Когда эта настройка отключена, игроку всегда придется ждать завершения анимации смерти. В основном предотвращает эксплойт с призванными существами (сбор дорогого оружия с дремор и золотых святых). Конфликтует с модами на манекены, которые используют команду SkipAnim для предотвращения завершения анимации смерти.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Can loot during death animation</source> <source>Can Loot During Death Animation</source>
<translation>Обыск тел во время анимации смерти</translation> <translation>Обыск тел во время анимации смерти</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -701,7 +701,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Позволяет атакам существ без оружия повреждать броню цели, по аналогии с атаками оружием.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Позволяет атакам существ без оружия повреждать броню цели, по аналогии с атаками оружием.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Unarmed creature attacks damage armor</source> <source>Unarmed Creature Attacks Damage Armor</source>
<translation>Атаки существ повреждают броню</translation> <translation>Атаки существ повреждают броню</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -709,11 +709,11 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Отключено</translation> <translation>Отключено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Affect werewolves</source> <source>Affect Werewolves</source>
<translation>Включая оборотней</translation> <translation>Включая оборотней</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Do not affect werewolves</source> <source>Do Not Affect Werewolves</source>
<translation>Не включая оборотней</translation> <translation>Не включая оборотней</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -725,11 +725,11 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Форма объектов столкновений, используемых для физики и поиска путей с помощью навигационной сетки. Цилиндры дают лучшую совместимость между поиском путей и возможностью двигаться по ним. Изменение значения этой настройки влияет на создание навигационной сетки, поэтому сетка, сгенерированная с одним значением, не может быть использована для другого.</translation> <translation>Форма объектов столкновений, используемых для физики и поиска путей с помощью навигационной сетки. Цилиндры дают лучшую совместимость между поиском путей и возможностью двигаться по ним. Изменение значения этой настройки влияет на создание навигационной сетки, поэтому сетка, сгенерированная с одним значением, не может быть использована для другого.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Axis-aligned bounding box</source> <source>Axis-Aligned Bounding Box</source>
<translation>Параллелепипед</translation> <translation>Параллелепипед</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Rotating box</source> <source>Rotating Box</source>
<translation>Вращающийся параллелепипед</translation> <translation>Вращающийся параллелепипед</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -749,7 +749,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Использовать анимации сотворения заклинаний для магических предметов, по аналогии с заклинаниями.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Использовать анимации сотворения заклинаний для магических предметов, по аналогии с заклинаниями.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use magic item animation</source> <source>Use Magic Item Animation</source>
<translation>Анимации магических предметов</translation> <translation>Анимации магических предметов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -757,7 +757,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает перемещение персонажей более плавным. Рекомендуется использовать совместно с настройкой &quot;Поворот в направлении движения&quot;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Делает перемещение персонажей более плавным. Рекомендуется использовать совместно с настройкой &quot;Поворот в направлении движения&quot;.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Smooth movement</source> <source>Smooth Movement</source>
<translation>Плавное перемещение</translation> <translation>Плавное перемещение</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -765,7 +765,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Загружать KF-файлы и файлы скелетов из директории Animations&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Загружать KF-файлы и файлы скелетов из директории Animations&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use additional animation sources</source> <source>Use Additional Animation Sources</source>
<translation>Использовать источники анимаций</translation> <translation>Использовать источники анимаций</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -773,7 +773,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Влияет на перемещение по диагонали и в сторону. Включение этой настройки делает перемещение более реалистичным.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;При ее выключении тело персонажа всегда целиком направлено в направлении движения. Так как в игре нет анимаций для движения по диагонали, из-за этого получается скольжение.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Когда настройка включена, только ноги персонажа поворачиваются в направлении движения. Верхняя часть тела поворачивается частично. Голова всегда смотрит в одном направлении с камерой. В бою этот режим работает только для движения по диагонали, вне боя он также влияет на движение влево и вправо. Также во время плавания тело персонажа поворачивается в направлении движения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Влияет на перемещение по диагонали и в сторону. Включение этой настройки делает перемещение более реалистичным.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;При ее выключении тело персонажа всегда целиком направлено в направлении движения. Так как в игре нет анимаций для движения по диагонали, из-за этого получается скольжение.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Когда настройка включена, только ноги персонажа поворачиваются в направлении движения. Верхняя часть тела поворачивается частично. Голова всегда смотрит в одном направлении с камерой. В бою этот режим работает только для движения по диагонали, вне боя он также влияет на движение влево и вправо. Также во время плавания тело персонажа поворачивается в направлении движения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Turn to movement direction</source> <source>Turn to Movement Direction</source>
<translation>Поворот в направлении движения</translation> <translation>Поворот в направлении движения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -781,7 +781,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Отображать зачехленное оружие (с колчанами и ножнами). Требует ресурсы из модов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Отображать зачехленное оружие (с колчанами и ножнами). Требует ресурсы из модов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Weapon sheathing</source> <source>Weapon Sheathing</source>
<translation>Зачехление оружия</translation> <translation>Зачехление оружия</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -789,7 +789,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Отображать щиты на спине. Требует ресурсы из модов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Отображать щиты на спине. Требует ресурсы из модов.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shield sheathing</source> <source>Shield Sheathing</source>
<translation>Зачехление щитов</translation> <translation>Зачехление щитов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -805,7 +805,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
Когда настройка отключена, карты используются, только если они явно заданы в модели (.nif или .osg). Влияет на объекты.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> Когда настройка отключена, карты используются, только если они явно заданы в модели (.nif или .osg). Влияет на объекты.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto use object normal maps</source> <source>Auto Use Object Normal Maps</source>
<translation>Карты нормалей объектов</translation> <translation>Карты нормалей объектов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -813,7 +813,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;См. &apos;Карты нормалей объектов&apos;. Влияет на ландшафт.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;См. &apos;Карты нормалей объектов&apos;. Влияет на ландшафт.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto use terrain normal maps</source> <source>Auto Use Terrain Normal Maps</source>
<translation>Карты нормалей ландшафта</translation> <translation>Карты нормалей ландшафта</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -829,7 +829,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
(.osg-моделях, они не поддерживаются в .nif-моделях). Влияет на объекты.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> (.osg-моделях, они не поддерживаются в .nif-моделях). Влияет на объекты.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto use object specular maps</source> <source>Auto Use Object Specular Maps</source>
<translation>Спекулярные карты объектов</translation> <translation>Спекулярные карты объектов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -837,7 +837,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если существует файл с маской, заданной с помощью настройки &apos;terrain specular map pattern&apos; то он будет использоваться в качестве спекулярной карты. Он должен представлять собой текстуру, содержащую цвет слоя в RGB-канале и мощность спекулярного освещения в альфа-канале.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если существует файл с маской, заданной с помощью настройки &apos;terrain specular map pattern&apos; то он будет использоваться в качестве спекулярной карты. Он должен представлять собой текстуру, содержащую цвет слоя в RGB-канале и мощность спекулярного освещения в альфа-канале.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto use terrain specular maps</source> <source>Auto Use Terrain Specular Maps</source>
<translation>Спекулярные карты ландшафта</translation> <translation>Спекулярные карты ландшафта</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -851,7 +851,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> &lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Bump/reflect map local lighting</source> <source>Bump/Reflect Map Local Lighting</source>
<translation>Локальное освещение карт отражений</translation> <translation>Локальное освещение карт отражений</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -859,7 +859,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Позволяет MSAA работать с моделями с альфа-тестированием, что позволяет улучшить отображение граней и избежать их пикселизации. Может снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Позволяет MSAA работать с моделями с альфа-тестированием, что позволяет улучшить отображение граней и избежать их пикселизации. Может снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use anti-aliased alpha testing</source> <source>Use Anti-Aliased Alpha Testing</source>
<translation>Сглаживание альфа-тестирования</translation> <translation>Сглаживание альфа-тестирования</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -871,7 +871,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эмуляция сохранения покрытия в MIP-картах, чтобы модели с альфа-тестированием не усыхали по мере удаления от камеры. Однако если MIP-карты на уровне самих текстур уже созданы с сохранением покрытия, покрытие будет расти по мере удаления от камеры, так что читайте инструкции к вашим модам.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эмуляция сохранения покрытия в MIP-картах, чтобы модели с альфа-тестированием не усыхали по мере удаления от камеры. Однако если MIP-карты на уровне самих текстур уже созданы с сохранением покрытия, покрытие будет расти по мере удаления от камеры, так что читайте инструкции к вашим модам.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Adjust coverage for alpha test</source> <source>Adjust Coverage for Alpha Test</source>
<translation>Покрытие альфа-тестирования</translation> <translation>Покрытие альфа-тестирования</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -889,7 +889,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
С этой настройкой плотность тумана для объекта зависит от расстояния от камеры до объекта (т.н. евклидово расстояние), благодаря чему туман выглядит не так искусственно, особенно при большом поле зрения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> С этой настройкой плотность тумана для объекта зависит от расстояния от камеры до объекта (т.н. евклидово расстояние), благодаря чему туман выглядит не так искусственно, особенно при большом поле зрения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Radial fog</source> <source>Radial Fog</source>
<translation>Радиальный туман</translation> <translation>Радиальный туман</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -897,7 +897,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Использование экспоненциальной формулы для тумана. По умолчанию используется линейный туман.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Использование экспоненциальной формулы для тумана. По умолчанию используется линейный туман.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Exponential fog</source> <source>Exponential Fog</source>
<translation>Экспоненциальный туман</translation> <translation>Экспоненциальный туман</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -905,7 +905,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Снизить видимость плоскости отсечения с помощью смешения объектов с небом.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Снизить видимость плоскости отсечения с помощью смешения объектов с небом.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sky blending</source> <source>Sky Blending</source>
<translation>Смешивать с небом</translation> <translation>Смешивать с небом</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -913,7 +913,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Множитель расстояния обзора, определяющий начало смешения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>Множитель расстояния обзора, определяющий начало смешения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Sky blending start</source> <source>Sky Blending Start</source>
<translation>Минимальное расстояние смешения</translation> <translation>Минимальное расстояние смешения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -921,7 +921,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Ландшафт</translation> <translation>Ландшафт</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Viewing distance</source> <source>Viewing Distance</source>
<translation>Расстояние обзора</translation> <translation>Расстояние обзора</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -929,7 +929,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Определяет, насколько большим должен быть объект, чтобы отображаться на удаленном ландшафте. Для этого размер объекта делится на его расстояние до камеры, и результат сравнивается со значением этой настройки. Чем меньше значение, тем больше объектов будет отображаться в сцене.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Определяет, насколько большим должен быть объект, чтобы отображаться на удаленном ландшафте. Для этого размер объекта делится на его расстояние до камеры, и результат сравнивается со значением этой настройки. Чем меньше значение, тем больше объектов будет отображаться в сцене.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Object paging min size</source> <source>Object Paging Min Size</source>
<translation>Минимальный размер склеиваемых объектов</translation> <translation>Минимальный размер склеиваемых объектов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -937,7 +937,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда включено, на удаленном ландшафте будут отображаться объекты, склеенные вместе с помощью специального алгоритма. Когда выключено, будет отображаться только сам ландшафт.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда включено, на удаленном ландшафте будут отображаться объекты, склеенные вместе с помощью специального алгоритма. Когда выключено, будет отображаться только сам ландшафт.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Distant land</source> <source>Distant Land</source>
<translation>Удаленный ландшафт</translation> <translation>Удаленный ландшафт</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -945,7 +945,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Склеивать объекты в активных ячейках.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Склеивать объекты в активных ячейках.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Active grid object paging</source> <source>Active Grid Object Paging</source>
<translation>Склеивание в активных ячейках</translation> <translation>Склеивание в активных ячейках</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -953,7 +953,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, модели с поддержкой переключения в зависимости от времени суток будут ее использовать.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, модели с поддержкой переключения в зависимости от времени суток будут ее использовать.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Day night switch nodes</source> <source>Day Night Switch Nodes</source>
<translation>Переключение узлов дня и ночи</translation> <translation>Переключение узлов дня и ночи</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -965,7 +965,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, то будет включена постобработка графики.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, то будет включена постобработка графики.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable post processing</source> <source>Enable Post Processing</source>
<translation>Включить постобработку</translation> <translation>Включить постобработку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -973,7 +973,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Отрисовывать прозрачные объекты заново - со строгой границей прозрачности.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Отрисовывать прозрачные объекты заново - со строгой границей прозрачности.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Transparent postpass</source> <source>Transparent Postpass</source>
<translation>Дополнительный проход для прозрачных объектов</translation> <translation>Дополнительный проход для прозрачных объектов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -981,7 +981,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Определяет, насколько быстро может меняться эффект аккомодации глаза от кадра к кадру. Более низкие значения означают более медленные преобразования.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Определяет, насколько быстро может меняться эффект аккомодации глаза от кадра к кадру. Более низкие значения означают более медленные преобразования.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Auto exposure speed</source> <source>Auto Exposure Speed</source>
<translation>Скорость автоматической экспозиции</translation> <translation>Скорость автоматической экспозиции</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1025,7 +1025,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эта настройка отвечает за масштабирование окон внутриигрового интерфейса. Значение 1.0 соответствует нормальному размеру интерфейса.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эта настройка отвечает за масштабирование окон внутриигрового интерфейса. Значение 1.0 соответствует нормальному размеру интерфейса.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>GUI scaling factor</source> <source>GUI Scaling Factor</source>
<translation>Масштаб интерфейса</translation> <translation>Масштаб интерфейса</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1033,7 +1033,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда настройка включена, в подсказке, всплывающей при наведении курсора на иконку магического эффекта, будет отображаться оставшаяся длительность магического эффекта или источника света.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка отключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда настройка включена, в подсказке, всплывающей при наведении курсора на иконку магического эффекта, будет отображаться оставшаяся длительность магического эффекта или источника света.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка отключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show effect duration</source> <source>Show Effect Duration</source>
<translation>Показывать длительность эффектов</translation> <translation>Показывать длительность эффектов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1041,7 +1041,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, у тем диалогов будет другой цвет, если у вашего собеседника есть уникальная реплика по заданной теме, или же если вы уже видели текст темы. Цвета могут быть настроены через settings.cfg.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка отключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, у тем диалогов будет другой цвет, если у вашего собеседника есть уникальная реплика по заданной теме, или же если вы уже видели текст темы. Цвета могут быть настроены через settings.cfg.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка отключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Change dialogue topic color</source> <source>Change Dialogue Topic Color</source>
<translation>Смена цвета тем для диалогов</translation> <translation>Смена цвета тем для диалогов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1049,7 +1049,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Размер символов в текстах.</translation> <translation>Размер символов в текстах.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Font size</source> <source>Font Size</source>
<translation>Размер шрифтов</translation> <translation>Размер шрифтов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1057,7 +1057,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить возможность масштабирования на локальной и глобальной картах.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить возможность масштабирования на локальной и глобальной картах.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Can zoom on maps</source> <source>Can Zoom on Maps</source>
<translation>Включить масштабирование карты</translation> <translation>Включить масштабирование карты</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1069,7 +1069,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, на всплывающих подсказках стрел и болтов будет показан их бонус к урону.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, на всплывающих подсказках стрел и болтов будет показан их бонус к урону.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show projectile damage</source> <source>Show Projectile Damage</source>
<translation>Показывать урон снарядов</translation> <translation>Показывать урон снарядов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1077,7 +1077,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, на всплывающих подсказках оружия ближнего боя будут показаны его дальность и скорость атаки.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если эта настройка включена, на всплывающих подсказках оружия ближнего боя будут показаны его дальность и скорость атаки.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show melee info</source> <source>Show Melee Info</source>
<translation>Показывать информацию об оружии</translation> <translation>Показывать информацию об оружии</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1085,11 +1085,11 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Растягивать фон меню, экранов загрузки и т.д., чтобы изображение соответствовало соотношению сторон выбранного разрешения экрана.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Растягивать фон меню, экранов загрузки и т.д., чтобы изображение соответствовало соотношению сторон выбранного разрешения экрана.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Stretch menu background</source> <source>Stretch Menu Background</source>
<translation>Растягивать фон меню</translation> <translation>Растягивать фон меню</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show owned objects</source> <source>Show Owned Objects</source>
<translation>Выделять объекты с владельцами</translation> <translation>Выделять объекты с владельцами</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1097,7 +1097,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Показывать шанс успеха в меню зачарования, или же нет.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Показывать шанс успеха в меню зачарования, или же нет.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;По умолчанию настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Show enchant chance</source> <source>Show Enchant Chance</source>
<translation>Показывать шанс успеха зачарования</translation> <translation>Показывать шанс успеха зачарования</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1105,7 +1105,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Предотвращает экипировку торговцами предметов, которые им проданы.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Предотвращает экипировку торговцами предметов, которые им проданы.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Merchant equipping fix</source> <source>Merchant Equipping Fix</source>
<translation>Фикс экипировки предметов торговцами</translation> <translation>Фикс экипировки предметов торговцами</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1125,7 +1125,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эта настройка определяет, будет ли отображаться время с начала новой игры для выбранного сохранения в меню загрузки.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Эта настройка определяет, будет ли отображаться время с начала новой игры для выбранного сохранения в меню загрузки.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add &quot;Time Played&quot; to saves</source> <source>Add &quot;Time Played&quot; to Saves</source>
<translation>Выводить &quot;Время в игре&quot; в сохранениях</translation> <translation>Выводить &quot;Время в игре&quot; в сохранениях</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1141,7 +1141,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>TGA</translation> <translation>TGA</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Notify on saved screenshot</source> <source>Notify on Saved Screenshot</source>
<translation>Уведомление при сохранении снимка</translation> <translation>Уведомление при сохранении снимка</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1157,23 +1157,23 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда эта настройка включена, OpenMW будет управлять курсором мыши.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В режиме обзора, OpenMW будет захватывать курсор в центре экрана вне зависимости от значения этой настройки (потому что курсор всегда расположен по центру в окне OpenMW). Однако в режиме меню эта настройка определяет поведение выхода курсора за пределы окна OpenMW. Если настройка включена, курсор остановится на краю окна, предотвращая доступ к другим приложениям. Если выключена, курсор может свободно перемещаться по рабочему столу.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эта настройка не применяется к экрану, на котором нажата клавиша Escape (там курсор никогда не захватывается). Вне зависимости от значения этой настройки Alt-Tab и некоторые другие зависимые от операционной системы комбинации клавиш могут быть использованы, чтобы вернуть управление курсором операционной системе. Эта настройка также взаимодействует с настройкой &quot;minimize on focus loss&quot;, определяя, что именно считать потерей фокуса. На системах с двумя экранами может быть проще получить доступ ко второму экрану, если настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Замечание для разработчиков: лучше запускать игру с отключенной настройкой при запуске игры через отладчик, чтобы курсор не становился недоступен, когда игра останавливается на точке останова.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Когда эта настройка включена, OpenMW будет управлять курсором мыши.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;В режиме обзора, OpenMW будет захватывать курсор в центре экрана вне зависимости от значения этой настройки (потому что курсор всегда расположен по центру в окне OpenMW). Однако в режиме меню эта настройка определяет поведение выхода курсора за пределы окна OpenMW. Если настройка включена, курсор остановится на краю окна, предотвращая доступ к другим приложениям. Если выключена, курсор может свободно перемещаться по рабочему столу.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Эта настройка не применяется к экрану, на котором нажата клавиша Escape (там курсор никогда не захватывается). Вне зависимости от значения этой настройки Alt-Tab и некоторые другие зависимые от операционной системы комбинации клавиш могут быть использованы, чтобы вернуть управление курсором операционной системе. Эта настройка также взаимодействует с настройкой &quot;minimize on focus loss&quot;, определяя, что именно считать потерей фокуса. На системах с двумя экранами может быть проще получить доступ ко второму экрану, если настройка выключена.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Замечание для разработчиков: лучше запускать игру с отключенной настройкой при запуске игры через отладчик, чтобы курсор не становился недоступен, когда игра останавливается на точке останова.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Grab cursor</source> <source>Grab Cursor</source>
<translation>Захватывать курсор</translation> <translation>Захватывать курсор</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Skip menu and generate default character</source> <source>Skip Menu and Generate Default Character</source>
<translation>Пропустить меню и создать персонажа по умолчанию</translation> <translation>Пропустить меню и создать персонажа по умолчанию</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Start default character at</source> <source>Start Default Character at</source>
<translation>Запустить с персонажем по умолчанию в локации</translation> <translation>Запустить с персонажем по умолчанию в локации</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>default cell</source> <source>Default Cell</source>
<translation>по умолчанию</translation> <translation>по умолчанию</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Run script after startup:</source> <source>Run Script After Startup:</source>
<translation>Запустить скрипт после запуска:</translation> <translation>Запустить скрипт после запуска:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1185,7 +1185,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a name=&quot;docs-internal-guid-f375b85a-7fff-02ff-a5af-c5cff63923c0&quot;/&gt;Когда настройка включена, в фоне создаются навигационные меши для геометрии игрового мира. Когда она отключена, то используются только путевые точки из игровых файлов. На однопоточных системах включенный навигатор может значительно снизить скорость смены локаций. На многопоточных системах влияние на производительность незначительное. Также на многопоточных системах задержки могут зависеть от других настроек или производительности системы. Передвижение по открытому миру, а также вход в локации и выход из них могут привести к обновлению кэша. Персонажи могут не иметь возможности найти путь вокруг них, пока обновление не будет завершено. Можете попробовать отключить навигатор, если вы предпочитаете старомодный ИИ, который не знает, как до вас добраться, пока вы стоите за камнем и колдуете огненные стрелы.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;a name=&quot;docs-internal-guid-f375b85a-7fff-02ff-a5af-c5cff63923c0&quot;/&gt;Когда настройка включена, в фоне создаются навигационные меши для геометрии игрового мира. Когда она отключена, то используются только путевые точки из игровых файлов. На однопоточных системах включенный навигатор может значительно снизить скорость смены локаций. На многопоточных системах влияние на производительность незначительное. Также на многопоточных системах задержки могут зависеть от других настроек или производительности системы. Передвижение по открытому миру, а также вход в локации и выход из них могут привести к обновлению кэша. Персонажи могут не иметь возможности найти путь вокруг них, пока обновление не будет завершено. Можете попробовать отключить навигатор, если вы предпочитаете старомодный ИИ, который не знает, как до вас добраться, пока вы стоите за камнем и колдуете огненные стрелы.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use navigation mesh for pathfinding</source> <source>Use Navigation Mesh for Pathfinding</source>
<translation>Использовать навигационную сетку</translation> <translation>Использовать навигационную сетку</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1193,7 +1193,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;В режиме вида от третьего лица камера перемещается согласно анимациям движения персонажа игрока. Включение этой настройки отключает это поведение, убирая зависимость движения персонажа игрока от состояния его анимаций. Такое поведение было в OpenMW версии 0.48 и ранее.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;В режиме вида от третьего лица камера перемещается согласно анимациям движения персонажа игрока. Включение этой настройки отключает это поведение, убирая зависимость движения персонажа игрока от состояния его анимаций. Такое поведение было в OpenMW версии 0.48 и ранее.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Player movement ignores animation</source> <source>Player Movement Ignores Animation</source>
<translation>Движение игрока обходит анимации</translation> <translation>Движение игрока обходит анимации</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1201,7 +1201,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Игровой процесс</translation> <translation>Игровой процесс</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Always allow actors to follow over water</source> <source>Always Allow Actors to Follow over Water</source>
<translation>Позволить всем следовать по воде</translation> <translation>Позволить всем следовать по воде</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1209,11 +1209,11 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если настройка включена, требуются магические метательные снаряды, чтобы обойти сопротивление обычному оружию или уязвимость к нему. Если отключена, то требуются магические снаряды или магическое оружие дальнего боя.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Если настройка включена, требуются магические метательные снаряды, чтобы обойти сопротивление обычному оружию или уязвимость к нему. Если отключена, то требуются магические снаряды или магическое оружие дальнего боя.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Only magical ammo bypass resistance</source> <source>Only Magical Ammo Bypass Resistance</source>
<translation>Только снаряды обходят сопротивление</translation> <translation>Только снаряды обходят сопротивление</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Graphic herbalism</source> <source>Graphic Herbalism</source>
<translation>Графический гербализм</translation> <translation>Графический гербализм</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1221,31 +1221,31 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Разрешает зачарованному оружию без флага Магическое обходить сопротивление обычному оружию, как в Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Разрешает зачарованному оружию без флага Магическое обходить сопротивление обычному оружию, как в Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Trainers choose offered skills by base value</source> <source>Trainers Choose Offered Skills by Base Value</source>
<translation>Учителя выбирают базовые навыки</translation> <translation>Учителя выбирают базовые навыки</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Steal from knocked out actors in combat</source> <source>Steal from Knocked out Actors in Combat</source>
<translation>Кража у персонажей без сознания в бою</translation> <translation>Кража у персонажей без сознания в бою</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Factor strength into hand-to-hand combat</source> <source>Factor Strength into Hand-to-Hand Combat</source>
<translation>Учет Силы в рукопашном бою</translation> <translation>Учет Силы в рукопашном бою</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Background physics threads</source> <source>Background Physics Threads</source>
<translation>Количество фоновых потоков для физики</translation> <translation>Количество фоновых потоков для физики</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Actor collision shape type</source> <source>Actor Collision Shape Type</source>
<translation>Форма объекта столкновений для персонажей</translation> <translation>Форма объекта столкновений для персонажей</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Soft particles</source> <source>Soft Particles</source>
<translation>Мягкие частицы</translation> <translation>Мягкие частицы</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Weather particle occlusion</source> <source>Weather Particle Occlusion</source>
<translation>Окклюзия погодных частиц</translation> <translation>Окклюзия погодных частиц</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1257,23 +1257,23 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Тени</translation> <translation>Тени</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>bounds</source> <source>Bounds</source>
<translation>по границам объектов</translation> <translation>По границам объектов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>primitives</source> <source>Primitives</source>
<translation>по примитивам</translation> <translation>По примитивам</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>none</source> <source>None</source>
<translation>отключено</translation> <translation>Отключено</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Type of &quot;compute scene bounds&quot; computation method to be used. Bounds (default) for good balance between performance and shadow quality, primitives for better looking shadows or none for no computation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source> <source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Type of &quot;compute scene bounds&quot; computation method to be used. Bounds (default) for good balance between performance and shadow quality, primitives for better looking shadows or none for no computation.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Определяет используемый тип вычисления границ сцены. Вычисление по границам объектов (по умолчанию) дает хороший баланс между производительностью и качеством теней, вычисление по примитивам улучшает качество теней, а еще можно полностью отключить вычисление.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Определяет используемый тип вычисления границ сцены. Вычисление по границам объектов (по умолчанию) дает хороший баланс между производительностью и качеством теней, вычисление по примитивам улучшает качество теней, а еще можно полностью отключить вычисление.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shadow planes computation method</source> <source>Shadow Planes Computation Method</source>
<translation>Метод определения границ для теней</translation> <translation>Метод определения границ для теней</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1289,7 +1289,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от NPC и существ, кроме персонажа игрока. Может незначительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от NPC и существ, кроме персонажа игрока. Может незначительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable actor shadows</source> <source>Enable Actor Shadows</source>
<translation>Включить тени от персонажей</translation> <translation>Включить тени от персонажей</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1313,7 +1313,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Множитель от расстояния выше, при котором тени начнут плавно угасать.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Множитель от расстояния выше, при котором тени начнут плавно угасать.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Fade start multiplier</source> <source>Fade Start Multiplier</source>
<translation>Множитель начала угасания теней</translation> <translation>Множитель начала угасания теней</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1321,7 +1321,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от персонажа игрока. Может очень незначительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от персонажа игрока. Может очень незначительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable player shadows</source> <source>Enable Player Shadows</source>
<translation>Включить тени от персонажа игрока</translation> <translation>Включить тени от персонажа игрока</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1329,7 +1329,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Разрешение отдельных теневых карт. Увеличение значения улучшает качество теней, но может незначительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Разрешение отдельных теневых карт. Увеличение значения улучшает качество теней, но может незначительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shadow map resolution</source> <source>Shadow Map Resolution</source>
<translation>Разрешение теневой карты</translation> <translation>Разрешение теневой карты</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1337,7 +1337,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Расстояние от камеры, при достижении которого тени полностью исчезают.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Расстояние от камеры, при достижении которого тени полностью исчезают.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Shadow distance limit:</source> <source>Shadow Distance Limit:</source>
<translation>Максимальная дистанция теней:</translation> <translation>Максимальная дистанция теней:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1345,7 +1345,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от объектов. Может значительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от объектов. Может значительно снизить производительность.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable object shadows</source> <source>Enable Object Shadows</source>
<translation>Включить тени от объектов</translation> <translation>Включить тени от объектов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1353,7 +1353,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Из-за ограничений в файлах Morrowind, только персонажи могут отбрасывать тени в интерьерах, что может раздражать.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Не имеет эффекта, если тени от персонажей отключены.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Из-за ограничений в файлах Morrowind, только персонажи могут отбрасывать тени в интерьерах, что может раздражать.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Не имеет эффекта, если тени от персонажей отключены.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable indoor shadows</source> <source>Enable Indoor Shadows</source>
<translation>Включить тени в интерьерах</translation> <translation>Включить тени в интерьерах</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1361,7 +1361,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от ландшафта (включая удаленный ландшафт). Может значительно снизить производительность и качество теней.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Включить тени от ландшафта (включая удаленный ландшафт). Может значительно снизить производительность и качество теней.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Enable terrain shadows</source> <source>Enable Terrain Shadows</source>
<translation>Включить тени от ландшафта</translation> <translation>Включить тени от ландшафта</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1369,15 +1369,15 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Освещение</translation> <translation>Освещение</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Lighting method</source> <source>Lighting Method</source>
<translation>Способ освещения</translation> <translation>Способ освещения</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Audio device</source> <source>Audio Device</source>
<translation>Звуковое устройство</translation> <translation>Звуковое устройство</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>HRTF profile</source> <source>HRTF Profile</source>
<translation>Профиль HRTF</translation> <translation>Профиль HRTF</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1389,11 +1389,11 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Прицел</translation> <translation>Прицел</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Tooltip and crosshair</source> <source>Tooltip and Crosshair</source>
<translation>Всплывающая подсказка и прицел</translation> <translation>Всплывающая подсказка и прицел</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Maximum quicksaves</source> <source>Maximum Quicksaves</source>
<translation>Количество быстрых сохранений</translation> <translation>Количество быстрых сохранений</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1401,7 +1401,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Снимки экрана</translation> <translation>Снимки экрана</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Screenshot format</source> <source>Screenshot Format</source>
<translation>Формат снимков экрана</translation> <translation>Формат снимков экрана</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1409,7 +1409,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Максимальное расстояние, на котором будут отображаться источники света (во внутриигровых единицах измерения).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если 0, то расстояние не ограничено.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Максимальное расстояние, на котором будут отображаться источники света (во внутриигровых единицах измерения).&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Если 0, то расстояние не ограничено.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Maximum light distance</source> <source>Maximum Light Distance</source>
<translation>Дальность отображения источников света</translation> <translation>Дальность отображения источников света</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1417,7 +1417,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Максимальное количество источников света для каждого объекта.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Низкие числа (близкие к значению по умолчанию) приводят к резким перепадам освещения, как при устаревшем методе освещения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Максимальное количество источников света для каждого объекта.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Низкие числа (близкие к значению по умолчанию) приводят к резким перепадам освещения, как при устаревшем методе освещения.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Max lights</source> <source>Max Lights</source>
<translation>Макс. кол-во источников света</translation> <translation>Макс. кол-во источников света</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1447,7 +1447,7 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Множитель размера ограничивающей сферы источников света.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Высокие значения делают затухание света плавнее, но требуют более высокого максимального количества источников света.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Настройка не влияет на уровень освещения или мощность источников света.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Множитель размера ограничивающей сферы источников света.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Высокие значения делают затухание света плавнее, но требуют более высокого максимального количества источников света.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Настройка не влияет на уровень освещения или мощность источников света.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Bounding sphere multiplier</source> <source>Bounding Sphere Multiplier</source>
<translation>Множитель размера ограничивающей сферы</translation> <translation>Множитель размера ограничивающей сферы</translation>
</message> </message>
<message> <message>
@ -1459,11 +1459,11 @@ to default Morrowind fonts. Check this box if you still prefer original fonts ov
<translation>Использовать в виде от третьего лица положение камеры, а не персонажа игрока для прослушивания звуков.</translation> <translation>Использовать в виде от третьего лица положение камеры, а не персонажа игрока для прослушивания звуков.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Use the camera as the sound listener</source> <source>Use the Camera as the Sound Listener</source>
<translation>Использовать камеру как слушателя</translation> <translation>Использовать камеру как слушателя</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Minimum interior brightness</source> <source>Minimum Interior Brightness</source>
<translation>Минимальный уровень освещения в помещениях</translation> <translation>Минимальный уровень освещения в помещениях</translation>
</message> </message>
</context> </context>

@ -81,15 +81,15 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import settings from Morrowind.ini</source> <source>Import Settings From Morrowind.ini</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import add-on and plugin selection</source> <source>Import Add-on and Plugin Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import bitmap fonts setup from Morrowind.ini</source> <source>Import Bitmap Fonts Setup From Morrowind.ini</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>

@ -81,15 +81,15 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import settings from Morrowind.ini</source> <source>Import Settings From Morrowind.ini</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import add-on and plugin selection</source> <source>Import Add-on and Plugin Selection</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import bitmap fonts setup from Morrowind.ini</source> <source>Import Bitmap Fonts Setup From Morrowind.ini</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>

@ -81,15 +81,15 @@
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Чтобы OpenMW мог работать правильно, ему нужно импортировать настройки из файла с настройками Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:bold;&quot;&gt;Подсказка:&lt;/span&gt; Также можно импортировать настройки позже, запустив Мастер импорта заново.&lt;/p&gt;&lt;p/&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation> <translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Чтобы OpenMW мог работать правильно, ему нужно импортировать настройки из файла с настройками Morrowind.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:bold;&quot;&gt;Подсказка:&lt;/span&gt; Также можно импортировать настройки позже, запустив Мастер импорта заново.&lt;/p&gt;&lt;p/&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import settings from Morrowind.ini</source> <source>Import Settings From Morrowind.ini</source>
<translation>Импортировать настройки из Morrowind.ini</translation> <translation>Импортировать настройки из Morrowind.ini</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import add-on and plugin selection</source> <source>Import Add-on and Plugin Selection</source>
<translation>Импортировать список подключенных плагинов</translation> <translation>Импортировать список подключенных аддонов и плагинов</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Import bitmap fonts setup from Morrowind.ini</source> <source>Import Bitmap Fonts Setup From Morrowind.ini</source>
<translation>Импортировать растровые шрифты из Morrowind.ini</translation> <translation>Импортировать растровые шрифты из Morrowind.ini</translation>
</message> </message>
<message> <message>

Loading…
Cancel
Save