mirror of
https://github.com/OpenMW/openmw.git
synced 2025-10-16 11:16:34 +00:00
99 lines
6.2 KiB
XML
99 lines
6.2 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|
<!DOCTYPE TS>
|
|
<TS version="2.1" language="pl_PL">
|
|
<context>
|
|
<name>ContentSelector</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Select language used by ESM/ESP content files to allow OpenMW to detect their encoding. </source>
|
|
<translation>Wybierz język używany przez pliki zawartości ESM/ESP, aby umożliwić OpenMW wykrycie ich kodowania.</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ContentSelectorModel::ContentModel</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Unable to find dependent file: %1</source>
|
|
<translation>Nie można znaleźć pliku zależnego: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Dependent file needs to be active: %1</source>
|
|
<translation>Plik zależny musi być aktywny: %1</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>This file needs to load after %1</source>
|
|
<translation>Ten plik musi być załadowany po %1</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ContentSelectorModel::EsmFile</name>
|
|
<message>
|
|
<source><br/><b>This content file cannot be disabled because it is part of OpenMW.</b><br/></source>
|
|
<translation><br/><b>Ten plik zawartości nie może zostać wyłączony, ponieważ jest częścią OpenMW.</b><br/></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><br/><b>This content file cannot be disabled because it is enabled in a config file other than the user one.</b><br/></source>
|
|
<translation><br/><b>Ten plik zawartości nie może zostać wyłączony, ponieważ jest włączony w pliku konfiguracyjnym innym niż użytkownika.</b><br/></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>Author:</b> %1<br/><b>Format version:</b> %2<br/><b>Modified:</b> %3<br/><b>Path:</b><br/>%4<br/><br/><b>Description:</b><br/>%5<br/><br/><b>Dependencies: </b>%6<br/></source>
|
|
<translation><b>Autor:</b> %1<br/><b>Wersja formatu:</b> %2<br/><b>Zmodyfikowano:</b> %3<br/><b>Ścieżka:</b><br/>%4<br/><br/><b>Opis:</b><br/>%5<br/><br/><b>Zależności: </b>%6<br/></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><b>This file is specified in a non-user config file, but does not exist in the VFS.</b></source>
|
|
<translation><b>Ten plik jest określony w pliku konfiguracyjnym innym niż użytkownika, ale nie istnieje w systemie plików wirtualnych (VFS).</b></translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>ContentSelectorView::ContentSelector</name>
|
|
<message>
|
|
<source><No game file></source>
|
|
<translation><Brak pliku gry></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Check Selected</source>
|
|
<translation>&Zaznacz wybrane</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Uncheck Selected</source>
|
|
<translation>&Odznacz wybrane</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>&Copy Path(s) to Clipboard</source>
|
|
<translation>&Kopiuj ścieżkę(i) do schowka</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
<context>
|
|
<name>Process::ProcessInvoker</name>
|
|
<message>
|
|
<source>Error starting executable</source>
|
|
<translation>Błąd podczas uruchamiania pliku wykonywalnego</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p><b>Could not find %1</b></p><p>The application is not found.</p><p>Please make sure OpenMW is installed correctly and try again.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><b>Nie można znaleźć %1</b></p><p>Aplikacja nie została znaleziona.</p><p>Upewnij się, że OpenMW jest poprawnie zainstalowany i spróbuj ponownie.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p><b>Could not start %1</b></p><p>The application is not executable.</p><p>Please make sure you have the right permissions and try again.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><b>Nie można uruchomić %1</b></p><p>Aplikacja nie jest plikiem wykonywalnym.</p><p>Upewnij się, że masz odpowiednie uprawnienia i spróbuj ponownie.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p><b>Could not start %1</b></p><p>An error occurred while starting %1.</p><p>Press "Show Details..." for more information.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><b>Nie można uruchomić %1</b></p><p>Wystąpił błąd podczas uruchamiania %1.</p><p>Kliknij „Pokaż szczegóły…”, aby uzyskać więcej informacji.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>Error running executable</source>
|
|
<translation>Błąd podczas uruchamiania programu</translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source><html><head/><body><p><b>Executable %1 returned an error</b></p><p>An error occurred while running %1.</p><p>Press "Show Details..." for more information.</p></body></html></source>
|
|
<translation><html><head/><body><p><b>Program %1 zwrócił błąd</b></p><p>Wystąpił błąd podczas działania %1.</p><p>Kliknij „Pokaż szczegóły…”, aby uzyskać więcej informacji.</p></body></html></translation>
|
|
</message>
|
|
<message>
|
|
<source>
|
|
Arguments:
|
|
</source>
|
|
<translation>
|
|
Argumenty:
|
|
</translation>
|
|
</message>
|
|
</context>
|
|
</TS>
|