|
|
# Console
|
|
|
|
|
|
ConsoleWindow: "Консоль"
|
|
|
|
|
|
# Debug window
|
|
|
|
|
|
DebugWindow: "Меню отладки"
|
|
|
LogViewer: "Журнал логов"
|
|
|
LuaProfiler: "Профилировщик Lua"
|
|
|
PhysicsProfiler: "Профилировщик физики"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Messages
|
|
|
|
|
|
AskLoadLastSave: "Последнее сохранение - '%s'. Загрузить?"
|
|
|
BuildingNavigationMesh: "Построение навигационной сетки"
|
|
|
InitializingData: "Загрузка..."
|
|
|
LoadingExterior: "Загрузка области"
|
|
|
LoadingFailed: "Не удалось загрузить сохраненную игру"
|
|
|
LoadingInterior: "Загрузка области"
|
|
|
LoadingInProgress: "Загрузка сохранения"
|
|
|
LoadingRequiresNewVersionError: |-
|
|
|
Это сохранение создано более новой версией OpenMW и поэтому не может быть загружено.
|
|
|
Обновите OpenMW до последней версии, чтобы загрузить этот файл.
|
|
|
LoadingRequiresOldVersionError: |-
|
|
|
Это сохранение создано старой версией OpenMW и использует формат, который больше не поддерживается.
|
|
|
Загрузите и сохраните этот файл в {version}, чтобы обновить его.
|
|
|
NewGameConfirmation: "Вы хотите начать новую игру? Текущая игра будет потеряна."
|
|
|
QuitGameConfirmation: "Выйти из игры?"
|
|
|
SaveGameDenied: "В данный момент игру нельзя сохранить."
|
|
|
SavingInProgress: "Сохранение..."
|
|
|
ScreenshotFailed: "Не удалось создать снимок экрана"
|
|
|
ScreenshotMade: "Создан снимок экрана %s"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Save game menu
|
|
|
|
|
|
DeleteGame: "Удалить игру"
|
|
|
DeleteGameConfirmation: "Вы уверены, что хотите удалить это сохранение?"
|
|
|
EmptySaveNameError: "Имя сохранения не может быть пустым!"
|
|
|
Health: "Здоровье"
|
|
|
Level: "Уровень"
|
|
|
LoadGameConfirmation: "Вы хотите загрузить сохранение? Текущая игра будет потеряна."
|
|
|
MissingContentFilesConfirmation: |-
|
|
|
Выбранные ESM/ESP файлы не соответствуют тем, которые использовались для этого сохранения.
|
|
|
Во время загрузки или в процессе игры могут возникнуть ошибки.
|
|
|
Вы хотите продолжить?
|
|
|
MissingContentFilesList: |-
|
|
|
{files, plural,
|
|
|
one{\n\nОтсутствует файл }
|
|
|
few{\n\nОтсутствуют {files} файла:\n}
|
|
|
other{\n\nОтсутствуют {files} файлов:\n}
|
|
|
}
|
|
|
MissingContentFilesListCopy: |-
|
|
|
{files, plural,
|
|
|
one{\n\nНажмите Скопировать, чтобы поместить его название в буфер обмена.}
|
|
|
few{\n\nНажмите Скопировать, чтобы поместить их названия в буфер обмена.}
|
|
|
other{\n\nНажмите Скопировать, чтобы поместить их названия в буфер обмена.}
|
|
|
}
|
|
|
OverwriteGameConfirmation: "Вы уверены, что хотите перезаписать это сохранение?"
|
|
|
SelectCharacter: "Выберите персонажа..."
|
|
|
TimePlayed: "Время в игре"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# Settings menu
|
|
|
|
|
|
ActorsProcessingRange: "Дальность обработки персонажей"
|
|
|
Anisotropy: "Анизотропная фильтрация"
|
|
|
Audio: "Звук"
|
|
|
AudioEffects: "Эффекты"
|
|
|
AudioFootsteps: "Шаги"
|
|
|
AudioMaster: "Общая громкость"
|
|
|
AudioMusic: "Музыка"
|
|
|
AudioVoice: "Голос"
|
|
|
AutoSaveOnResting: "Автосохранение при отдыхе"
|
|
|
BestAttack: "Всегда лучшая атака"
|
|
|
CameraSensitivity: "Чувствительность камеры"
|
|
|
CameraZoomIn: "Приблизить камеру"
|
|
|
CameraZoomOut: "Отдалить камеру"
|
|
|
ChangeRequiresRestart: "Чтобы это изменение вступило в силу, нужно перезапустить приложение."
|
|
|
ClassicFalloff: "Классическое угасание"
|
|
|
ClassicFalloffTooltip: |-
|
|
|
По умолчанию: выкл
|
|
|
Использовать традиционную формулу угасания точечных источников света, в которой полного угасания не происходит.
|
|
|
|
|
|
Изъян традиционной формулы заключается в том, что влияние света на сцену никогда не достигает нуля.
|
|
|
Это корректно с физической точки зрения, но приводит к швам, потому что источник света не может влиять на всю сцену сразу.
|
|
|
Полное угасание позволяет сильно уменьшить количество таких швов ценой того, что сцена становится темнее.
|
|
|
|
|
|
Morrowind использует традиционную формулу, поэтому вы можете решить включить эту настройку, если изменения освещенности вам не по душе.
|
|
|
Кроме того, вместо включения этой настройки вы также можете попробовать изменить минимальный уровень освещения в интерьерах.
|
|
|
ConfirmResetBindings: "Сбросить все настройки управления?"
|
|
|
ConfirmResolution: "Разрешение будет изменено немедленно. Продолжить?"
|
|
|
Controller: "Геймпад"
|
|
|
Controls: "Управление"
|
|
|
Crosshair: "Прицел"
|
|
|
DelayLow: "Маленькая"
|
|
|
DelayHigh: "Большая"
|
|
|
DetailLevel: "Уровень детализации"
|
|
|
Difficulty: "Сложность"
|
|
|
DifficultyEasy: "Легко"
|
|
|
DifficultyHard: "Сложно"
|
|
|
DistanceHigh: "Далеко"
|
|
|
DistanceLow: "Близко"
|
|
|
EnableController: "Геймпад"
|
|
|
FieldOfView: "Поле зрения"
|
|
|
FieldOfViewLow: "Маленькое"
|
|
|
FieldOfViewHigh: "Большое"
|
|
|
ForcePerPixelLighting: "Попиксельное освещение"
|
|
|
ForcePerPixelLightingTooltip: |-
|
|
|
Использовать попиксельное освещение принудительно. По умолчанию его используют только объекты, использующие карты бампа и карты нормалей.
|
|
|
|
|
|
Влияет только на объекты, отрисовываемые шейдерами.
|
|
|
|
|
|
Включение попиксельного освещения приводит к визуальным отличиям по сравнению с оригинальным движком Morrowind, так как некоторые источники света в Morrowind полагаются на повершинное освещение для того, чтобы выглядеть, как задумывалось.
|
|
|
|
|
|
Обратите внимание, что шейдеры растительности и системы частиц игнорируют эту настройку.
|
|
|
FrameRateHint: "Подсказка: нажмите F3, чтобы показать\nтекущую частоту смены кадров."
|
|
|
GammaCorrection: "Гамма-коррекция"
|
|
|
GammaDark: "Темно"
|
|
|
GammaLight: "Светло"
|
|
|
GmstOverridesL10n: "Строки из ESM-файлов имеют максимальный приоритет"
|
|
|
InvertXAxis: "Инвертировать ось X"
|
|
|
InvertYAxis: "Инвертировать ось Y"
|
|
|
Language: "Язык"
|
|
|
LanguageNote: "Примечание: эти настройки не затрагивают строки из ESM-файлов."
|
|
|
LightingMethod: "Способ освещения"
|
|
|
LightingMethodLegacy: "Устаревший"
|
|
|
LightingMethodShaders: "Шейдеры"
|
|
|
LightingMethodShadersCompatibility: "Шейдеры (режим совм-ти)"
|
|
|
LightingResetToDefaults: "Обнулить настройки освещения? Смена метода освещения вступит в силу только после перезапуска приложения."
|
|
|
Lights: "Освещение"
|
|
|
LightsBoundingSphereMultiplier: "Множитель размера ограничивающей сферы"
|
|
|
LightsBoundingSphereMultiplierTooltip: "Значение по умолчанию: 1.65\nМножитель размера ограничивающей сферы источников света.\nВысокие значения делают затухание света плавнее, но требуют более высокого максимального количества источников света.\n\nНастройка не влияет на уровень освещения или мощность источников света."
|
|
|
LightsFadeStartMultiplier: "Множитель начала затухания"
|
|
|
LightsFadeStartMultiplierTooltip: "Значение по умолчанию: 0.85\nДоля расстояния (относительно дальности отображения источников света), на которой свет начинает затухать.\n\nНизкие значения ведут к плавному затуханию, высокие - к резкому."
|
|
|
LightsLightingMethodTooltip: "Задает способ обработки источников света.\n\n
|
|
|
\"Устаревший\" всегда использует 8 источников света на объект и выдает освещение, наиболее близкое к таковому в оригинальной игре.\n\n
|
|
|
\"Шейдеры (режим совместимости)\" убирает ограничение в 8 источников света. Этот режим также позволяет освещению влиять на анимированную траву. Рекомендуется использовать этот режим на устаревшем аппаратном обеспечении и с количеством источников света на объект около 8.\n\n
|
|
|
\"Шейдеры\" работает аналогично режиму \"Шейдеры (режим совместимости)\", но использует более современный подход, позволяющий использовать большее количество источников света с минимальным влиянием на производительность на современном аппаратном обеспечении."
|
|
|
LightsMaximumDistance: "Дальность отображения источников света"
|
|
|
LightsMaximumDistanceTooltip: "Значение по умолчанию: 8192\nМаксимальное расстояние, на котором будут отображаться источники света (во внутриигровых единицах измерения).\n\nЕсли 0, то расстояние не ограничено."
|
|
|
LightsMinimumInteriorBrightness: "Минимальный уровень освещения в помещениях"
|
|
|
LightsMinimumInteriorBrightnessTooltip: "Значение по умолчанию: 0.08\nМинимальный уровень фонового освещения в помещениях.\n\nУвеличьте значение, если помещения в игре кажутся слишком темными. Эта настройка не имеет эффекта, если используется классическое угасание."
|
|
|
MaxLights: "Макс. кол-во источников света"
|
|
|
MaxLightsTooltip: "Значение по умолчанию: 8\nМаксимальное количество источников света для каждого объекта.\n\nНизкие числа (близкие к значению по умолчанию) приводят к резким перепадам освещения, как при устаревшем методе освещения."
|
|
|
MenuHelpDelay: "Задержка всплывающих подсказок"
|
|
|
MenuTransparency: "Прозрачность меню"
|
|
|
MouseAndKeyboard: "Мышь/Клавиатура"
|
|
|
PostProcessing: "Постобработка"
|
|
|
PostProcessingIsNotEnabled: "Постобработка не активна"
|
|
|
PostProcessingTooltip: "Настраивается через меню настроек постобработки, см. привязки клавиш."
|
|
|
Preferences: "Настройки"
|
|
|
PrimaryLanguage: "Основной язык"
|
|
|
PrimaryLanguageTooltip: "Язык, строки на котором будут использоваться в первую очередь."
|
|
|
QualityHigh: "Высокое"
|
|
|
QualityLow: "Низкое"
|
|
|
QualityMedium: "Среднее"
|
|
|
RainRippleDetail: "Капли дождя на воде"
|
|
|
RainRippleDetailDense: "Плотные"
|
|
|
RainRippleDetailSimple: "Упрощенные"
|
|
|
RainRippleDetailSparse: "Редкие"
|
|
|
RebindAction: "Нажмите клавишу, которую нужно назначить на это действие."
|
|
|
ReflectionShaderDetail: "Детализация отражений"
|
|
|
ReflectionShaderDetailActors: "Персонажи"
|
|
|
ReflectionShaderDetailGroundcover: "Трава"
|
|
|
ReflectionShaderDetailObjects: "Предметы"
|
|
|
ReflectionShaderDetailSky: "Небо"
|
|
|
ReflectionShaderDetailTerrain: "Ландшафт"
|
|
|
ReflectionShaderDetailWorld: "Мир"
|
|
|
Refraction: "Рефракция"
|
|
|
ResetControls: "Сбросить"
|
|
|
Screenshot: "Снимок экрана"
|
|
|
Scripts: "Скрипты"
|
|
|
ScriptsDisabled: "Загрузите игру, чтобы получить доступ к настройкам скриптов."
|
|
|
SecondaryLanguage: "Дополнительный язык"
|
|
|
SecondaryLanguageTooltip: "Язык, строки на котором будут использоваться, если соответствующие строки на основном языке не найдены."
|
|
|
SensitivityHigh: "Высокая"
|
|
|
SensitivityLow: "Низкая"
|
|
|
SettingsWindow: "Настройки"
|
|
|
Subtitles: "Субтитры"
|
|
|
SunlightScattering: "Рассеяние солнечного света"
|
|
|
TestingExteriorCells: "Проверка наружных ячеек"
|
|
|
TestingInteriorCells: "Проверка ячеек-помещений"
|
|
|
TextureFiltering: "Фильтрация текстур"
|
|
|
TextureFilteringBilinear: "Билинейная"
|
|
|
TextureFilteringNearest: "Ступенчатая"
|
|
|
TextureFilteringDisabled: "Отключена"
|
|
|
TextureFilteringOther: "Другая"
|
|
|
TextureFilteringTrilinear: "Трилинейная"
|
|
|
ToggleHUD: "Переключить HUD"
|
|
|
TogglePostProcessorHUD: "Меню настроек постобработки"
|
|
|
TransparencyFull: "Прозрачное"
|
|
|
TransparencyNone: "Непрозрачное"
|
|
|
ViewDistance: "Дальность обзора"
|
|
|
Video: "Видео"
|
|
|
VSync: "Вертикальная синхронизация"
|
|
|
VSyncAdaptive: "Адаптивная"
|
|
|
Water: "Вода"
|
|
|
WaterShader: "Шейдер воды"
|
|
|
WaterShaderTextureQuality: "Качество текстуры воды"
|
|
|
WindowBorder: "Рамка окна"
|
|
|
WindowMode: "Режим окна"
|
|
|
WindowModeFullscreen: "Полный экран"
|
|
|
WindowModeHint: "Подсказка: режим Оконный без полей\nвсегда использует родное разрешение экрана."
|
|
|
WindowModeWindowed: "Оконный"
|
|
|
WindowModeWindowedFullscreen: "Оконный без полей"
|
|
|
WobblyShores: "Колеблющиеся берега"
|